节目

“变脸比翻书还快。”

最近更新: 2019-09-17时长: 02:58
英语口语每日养成
扫码下载蜻蜓app
听书/听小说/听故事
4.5亿用户的选择
节目简介

“变脸比翻书还快。”

【句子】Why the about-face?   【The Vampire Diaries-S1E3】

【发音】[waɪ] [ði:] [ə'baʊt] [feɪs]

【发音技巧】about是元音音素开头的单词,所以the读成[ði:]而不是[ðə];

【翻译】为什么突然态度180度大转变?

【适用场合】英语当中你可能会碰到about-face[AmE] 或者 about-turn[BrE] 这俩词都可以用来指方向的改变,a change of direction。

eg: I'd only gone a little way down the street when I remembered I hadn't locked the door, so I made/did a quick about-turn and ran back to the house.

我刚走上街没一会儿就突然想起来我家门还没锁,于是赶紧掉头跑回家。

也可以在军队当中用来指“向后转!”

 

所以引申使用的时候,经常用来指观点/看法的突然改变。来了一个180度大转弯!a complete change of opinion or behaviour。

 

除了刚才这个about-face短语以外,还有俩表达值得我们去学习的:

① 勇敢点,鼓起勇气。去追求你想要的!Go for it!

② 慢慢来,别着急!Take it slow! 或者以前讲过的Give it more time!

 

【尝试翻译以下句子,并留言在文章末尾】

This is the Government's second about-turn on the issue. 

评论
还没有评论哦
回到顶部
/
收听历史
清空列表