“你可问倒我了!”摊手…
【句子】Got me! 【Friends】S1E2
【发音】[gɒt] [mi:]
【发音技巧】got末尾的[t]不完全爆破;
【翻译】你可问倒我了!
【适用场合】Rachel 和Ross分别在谈恋爱和婚姻中都碰到了很难处理的问题。于是Rachel感慨:爱什么时候变得这么复杂了?Ross的回答是:你可问住我啦!可以说You got me! 或者更简单!Got me! 就可以啦!完整一点的说法是:You’ve got me there.
【尝试翻译下面这个句子,并留言在文章末尾】
'How many miles is five kilometers?' 'You've got me there.'